有奖纠错
| 划词

Trataremos de complacerlos en todo lo que podamos.

我们将尽可能使他们满意。

评价该例句:好评差评指正

Trató de complicarme a mí en el escándalo.

我卷入丑闻中去。

评价该例句:好评差评指正

¿Por qué has rechazado a quien trataba de abrazarte?

那个人要拥抱你,你干吗把他推开了?

评价该例句:好评差评指正

Trató de convencerme ya con ruegos ya con amenazas.

他极力想说服我,一会儿是请求,—会儿又是威胁。

评价该例句:好评差评指正

Trata de cubrir su engreimiento con una capa de modestia.

他想用表面上的谦虚来掩饰自己的骄傲。

评价该例句:好评差评指正

Todos tratábamos de consolarla, pero ella no dejaba de llorar.

我们都设法安慰她,她还是哭。

评价该例句:好评差评指正

Trató de meter con violencia todas las cosas en la maleta.

他想使劲把全部东西都塞手提箱。

评价该例句:好评差评指正

Su manera despectiva de tratar a los compañeros le granjeó grandes antipatías.

她对同事们瞧不起的态度引起了很大的反感。

评价该例句:好评差评指正

La afirmación de que tratamos de reavivar el militarismo carece de cualquier base.

没有根据说我们正谋求复活军国主义。

评价该例句:好评差评指正

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试找到那只该死的我睡不着的蟋蟀。

评价该例句:好评差评指正

La Subcomisión ha elaborado planes de trabajo multianuales para tratar esta cuestión.

该小组委员会拟订了多年工作计划来处理该

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no hay indicios de que se trate de recluta forzada.

是没有迹象表明这些儿童被强迫招募。

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones insistieron también en la importancia de tratar las dimensiones sociales del desarrollo.

代表团还强调,必须处理发展的社会层面。

评价该例句:好评差评指正

No estamos tratando de entronizar una reforma estática.

我们并非试行永远不变的改革。

评价该例句:好评差评指正

Eso es exactamente lo que estamos tratando de hacer.

我们努力帮助的正是这一方面。

评价该例句:好评差评指正

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

评价该例句:好评差评指正

No significa tratar de eliminar o alienar al otro.

对话并不意味着试消除或疏远他方。

评价该例句:好评差评指正

Lo que estoy haciendo ahora es tratar de ser optimista.

是我现在所做的是保持乐观。

评价该例句:好评差评指正

Se está tratando de consolidar una base de datos mediterránea.

现正努力制作一个合并的地中海数据库。

评价该例句:好评差评指正

Tratemos de avanzar de la mejor manera posible en su aplicación.

我们努力尽我们的最大能力去执行它们吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desacotar, desacoto, desacralizar, desacreditado, desacreditador, desacreditar, desactivación, desactivar, desacuartelar, desacuerdo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第二册

Sabía que el zorro siempre trataba de engañar.

他知道狐狸总是图骗人。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Trataba de calmarlo, le decía cosas lindas de él.

安抚他,对他说好话。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Learning Lab 词汇教学

Trata de identificar otras frases y preguntas clave en este tema.

找出这个话题中的其他关键短语和问题。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Además, hay que tratar de no hablar de dinero.

另外,尽量要谈论金钱有关的话题。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Tratando de esconderla habían echado al agua los cadáveres sin lastre.

为了掩盖这件事, 尸体被抛进大海, 但没有拴石头。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cuando me solté, traté de abrir la puerta, pero estaba trabada.

当我挣时,我门, 但门被锁住了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y tratar de marcar y pasar también para que no marquen.

射门或传球,让对手到分。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

El coronel trató de devolverle los periódicos pero el médico se opuso.

上校想把报纸还给要。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Me alegro que no tengamos que tratar de matar las estrellas.

我很高兴,我们必去弄死那些星星。"

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Sin embargo, trató de contestarle con calma cuando acabó de hablar.

过,她还是竭力镇定下来,以便等他把话说完,耐心地给他一个回答。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Mañana trataré de que álvaro me dé los cuarenta pesos.

" 明天我去阿尔瓦洛那,看他能出四十比索买下。"

评价该例句:好评差评指正
100个女人的活对话系列

¿Una vendedora? ¿Y cómo saber si en realidad se trataba de negocios?

一位销售代理?怎么能知道这是关于意的会议?

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Bueno, cuando trataba de ayudar a mis padres, también trabajaba a cualquier hora.

为了能够帮助我的父母,任何时间的劳动都可以。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

En la vida real, significa que están tratando de huir de cierta situación.

在真实活中,他们正图逃避某种情况。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

De todos modos, apuesto a que podríamos zurrarlos si trataran de desembarcar nuevamente.

用说,假如他们再想登陆的话,我们准能把他们揍落花流水。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Dejé en el suelo mi maletín de muestras y traté de hacerme notar.

我故作姿态,放下装样品的手提箱。

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

Es lo que trataba de decirte.

这就是我要跟你说的。

评价该例句:好评差评指正
爆笑活短剧

Esto transcurre como si solo se tratara de llenar el estado de facebook.

就像填写facebook上的状态一样。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Llenos de vergüenza y de dolor trataron de llorar y de lamentarse de su suerte.

他们又害臊又伤心,始哇哇大哭,抱怨命苦。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Sabía que el zorro era un animal muy astuto y que siempre trataba de engañar.

它知道狐狸是个非常狡猾的动物,经常耍手段施展骗术。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desagregarse, desaguadero, desaguador, desaguar, desaguazar, desagüe, desaguisado, desaherrojar, desahijar, desahitarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接